Let’s take a look at some translated short stories in our collection.
Translated short stories are the perfect way to glimpse into another culture. We can learn about the lives of people from places we may never visit. The success of the International Booker Prize has brought translated fiction to our attention. Translated fiction has been hugely successful for many small publishers.
Like any short story, translated short stories are as diverse as the countries of the world. Jorge Luis Borges is one of the most famous short story writers. His strange and magical worlds have captured our attention for generations.
The writers featured here are from Argentina, Spain, Japan, Tangier and India. Pedro Almodovar is a Spanish film director and screenwriter; his stories and others are contemporary. The stories from Japan are quirky and whimsical. The stories from Tangier and India are historical and from a world almost forgotten.
“To translate a book is to enter into a relationship with it, to approach and accompany it, to know it intimately, word by word, and to enjoy the comfort of its company in return”
“Without translation, I would be limited to the borders of my own country. The translator is my most important ally. He introduces me to the world.”







